| Please Stay With Me - YUI | ||
|---|---|---|
| そばにいてくれる? 情熱の隙間でそっと やすらぎはいつも 悲劇の先に見えなくなる | Will you be by my side, gently, in the gap of passion? Peace always goes out of sight before tragedy does. | soba ni ite kureru? jounetsu no sukima de sotta yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru | 小さくなる愛のかけらを 拾い集めては ひとつ ふたつ 重ねているの | I gather up the pieces of love that are becoming smaller. One. Two. It piles up. | chiisakunaru ai no kakera o hiroiatsumete wa hitotsu futatsu kasaneteiru no |
| 会いたいと ただ願うだけで こんなにも 涙あふれるから… | Just by wishing “I want to meet you”, tears flow down this much, so… | aitai to tada negau dake de konna ni mo namida afureru kara… |
| my love 夜空に浮かべた ため息がこぼれる Please stay with me | my love The sighs that float in the night sky falls down. Please stay with me | my love yozora ni ukabeta tameiki ga koboreru Please stay with me |
| こらえてるけれど そっけなくならないでね 言葉っていつかは 現実に変わるから | I am holding it up but, please do not become cold, kay? Because words will someday become the truth. | koraeteru keredo sokke naku naranaide kotoba tte itsuka wa genjitsu ni kawaru kara | プライド才能聞こえない 夢のまま終われない ひとつ ふたつ 解き明かしてよ | Pride, talent, I can’t hear them. It cannot end as a dream. One. Two. Please make it clear. | puraido sainou kikoenai yume no mama owarenai hitotsu futatsu tokiakashite yo |
| 会いたいと 言えば また苦しめてしまう? 涙あふれるのに… | If I say “I want to meet you”, will I suffer again? Although tears flow… | aitai to ieba mata kurushimete shimau? namida afureru no ni… |
| my love すれ違うたびに 愛しくなってゆく Please stay with me | my love Every time we pass by each other, I love you even more. Please stay with me. | my love surechigau tabi ni itoshiku natte yuku Please stay with me |
| もっと知りたい あなたの声が聴きたい 泣きたくなって 戸惑って 弱いよね? | I want to know more. I want to hear your voice. I started to feel like crying. I am bewildered. I am weak, aren’t I? | motto shiritai anata no koe ga kikitai nakitakunatte tomadotte yowai yo ne? |
| 会いたいと ただ願うだけで こんなにも 涙あふれるから… | Just by wishing “I want to meet you”, tears flow down this much, so… | aitai to tada negau dake de konna ni mo namida afureru kara… |
| my love 夜空に浮かべた ため息がこぼれる Please stay with me | my love The sighs that float in the night sky falls down. Please stay with me | my love yozora ni ukabeta tameiki ga koboreru Please stay with me |
| 会いたいと 言えば また苦しめてしまう? 涙あふれるのに… | If I say “I want to meet you”, will I suffer again? Although tears flow… | aitai to ieba mata kurushimete shimau? namida afureru no ni… |
| my love すれ違うたびに 愛しくなってゆく Please stay with me | my love Every time we pass by each other, I love you even more. Please stay with me. | my love surechigau tabi ni itoshiku natte yuku Please stay with me |
I'm just translating songs I really like. There are videos I cannot find online, so no embedding =C
Tags: Translation, Japanese Songs, Lyrics
Content Page -->[here]
Friday, May 19, 2017
YUI - Please Stay With Me
Subscribe to:
Posts (Atom)