| 世界の終わり (Sekai no Owari) - 藍井エイル (Aoi Eir) | ||
|---|---|---|
|
夜はまだ終わらない 陽炎にゆれる月は そっと今祈ってる 光の裏側へそっと |
The night has yet to end. The moon sways in the shimmering heat. Slowly, now, I pray, towards the other side of the light, slowly. |
yoru wa mada owaranai kageroo ni yureru tsuki wa sotto ima inotteru hikari no uragawa e sotto |
|
この声は枯れてゆくあの空へ消えてゆくの あなた ねえ どんなヒトミで 夕べに浮かぶ夜を見てた? |
This voice dries up. It disappears into that sky. Hey, with what kind of eyes did you look at the night floating in the dusk? |
kono koe wa kareteyuku ano sora e kiete yuku no anata nee donna hitomi de yuube ni ukabu yoru wo miteta? |
|
だから もう触れられなくて 何度も描いた明日(しんじつ) 心からあなたと信じてた あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I Wanna Forever 夢の終わり 思い出せなくて |
That’s why, it can no longer be touched. The tomorrow (truth) I imagined so many times. And I believed from my heart that it was you. I wish for the days I felt you, the eternity we swore. I wanna forever I cannot recall the end of the dream, so… |
dakara mou furerarenakute nandomo egaita shinjitsu kokoro kara anata to shinjiteta anata o kanjita hibi chikaiatta eien negau yo I wanna Forever yume no owari omoidasenakute |
|
手の平をこぼれてく 忘れてた時間(とき)の欠片 あの日からもう二度と涙を流すことはないよ |
The pieces of forgotten time spilled out of my palm. From that day on, there will not be a second time I shed tears. |
tenohira okoboreteku wasureteta toki no kakera ano hi kara mou nidoto namida o nagasu koto wa nai yo |
|
無くすこと怖かった 灰色に変わるようで 微笑んだ横顔さえ あなたが生きてる一つのキオク |
I was afraid of losing things, as it was as though things became grey. Even the side of your smiling face is one memory of you living. |
nakusu koto kowakatta haiiro ni kawaru yoo de hohoenda yokogao sae anata ga ikiteru hitotsu no kioku |
|
だから もう行くことのない 心に滲んだ軌跡(しんじつ) 一人きり立ち止まってみても 世界は変わってゆく 辿りつけないのなら 探すよ I wanna Forever 夢の終わり 思い出せなくて |
That’s why the tracks (truth) that ooze out of my heart no longer moves on, even if I tried to stand still by myself. The world changes. If it cannot arrive, I will search. I wanna forever. I cannot recall the end of the dream, so… |
dakara mou yuku koto no nai kokoro ni nijinda shinjitsu hitorikiri tachidomatte mitemo sekai wa kawatte yuku tadoritsukenai no nara sagasu yo I wanna Forever yume no owari omoidasenakute |
|
二人で描いてた夢は希望でした 目が覚めれば終わることなのに 覚めたくない この痛みも愛しい 光が夜空を洗い流してく |
The dream we made together was my hope. Although waking up means the end of it, I do not want to wake up. This pain is also dear to me. The light washes over the night sky. |
futari de egaiteta yume wa kibou deshita me ga samereba owaru koto nanoni sametakunai kono itami mo itoshii hikari ga yozora o arainagashiteku |
|
だから もう触れられないの 何度も描いた明日(しんじつ) 心からあなたと信じてた あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I wanna Forever 夢の終わり 思い出せたから |
That’s why, it can no longer be touched. The tomorrow (truth) I imagined so many times. And I believed from my heart that it was you. I wish for the days I felt you, the eternity we swore. I wanna forever Because I recalled the end of the dream. |
dakara mou furerarenai no nandomo egaita shinjitsu kokoro kara anata to shinjiteta anata o kanjita hibi chikaiatta eien negau yo I wanna Forever yume no owari omoidaseta kara |
|
夢の終わり 思い出せたから… |
Because I recalled the end of the dream… |
yume no owari omoidaseta kara… |
I'm just translating songs I really like. There are videos I cannot find online, so no embedding =C
Tags: Translation, Japanese Songs, Lyrics
Content Page -->[here]
Friday, October 28, 2016
世界の終わり (Sekai no Owari) - 藍井エイル (Aoi Eir)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment